Technology and Software
Our website translation services entail several ways to carry out the translation process, depending on your needs and convenience.
Explore Our Content Types
We denounce and with righteous indignation.
Documentation Translation
For the translation of technical documentation, ensuring consistency, correct terminology, and technical accuracy are top priorities for our team of skilled translators.
Customer Support Translation
Got international customers? No need to hire multilingual support agents—Gengo’s cost-effective and scalable translation in over 70 language pairs allows your customer service team to reply to customer inquiries and provide customer support documentation in your users’ native languages.
Websites and Apps Translation
Our professional translators are experienced at translating highly technical content for your businesses’ website, mobile application as well as user interfaces and software interfaces for project management and e-learning systems.
AI Training Translation
We support technical documentation translation for custom datasets for training artificial intelligence. Our global workforce of over 20,000 certified translators can deliver required training data, process existing data, perform system testing, as well as validate results for various fields of application.
Professional Translations for any Industry
GetTranslate has offers website translation services in 100 languages! To ensure the use of appropriate terminology, our translators are selected according to your website, let it be cosmetic, mechanical, or legal.
Also, we create a translation memory for each project so that when you update your website, you only pay for new parts of it.
- Software translations; software databases
- Operating systems
- IT documentation, reference guides and operating manuals
- Online and computer games
- Smartphone software and apps
- Marketing texts, brochures and advertising materials
- Training materials
Our Valuable Customers
We can translate directly into your website’s source code (HTML, PHP, XML, or any other format) while respecting tags’ integrity, thanks to the use of our proprietary translation software. This solution is ideal for a quick process, as it does not require the manual integration of texts into source files once the translation is delivered.
We can translate the website contents in any editable text format (such as Word or Excel). On request, we can also localize all the multimedia content of your website (images, graphics, downloadable pdfs, etc.) during the translation process.
If your website is managed by a CMS, we can insert the translations within the latter, via API or directly within the system if you provide us with access. Once you have inserted the translation into your staging site or into production, we can check the content in its final context to assess the need to adapt the content to the layout, on request and free of charge.
Online Translation
24/7 – quick and easy
Personal Consultation
We will always help you
Frequently Asked and Questions
Explore who we are, what we do, and how. For more answers, contact us in chat.
Key Language Services (KLS) is an internet based company and language service provider providing translation, interpreting and training services to clients in numerous industries. A large number of national and foreign, public and private companies use our service.
We translate from English to Spanish and from Spanish to English. Due to a recent high demand, we also translate from other languages to Spanish/English.
From: Arabic, Chinese, Japanese, German, Italian, Portuguese, French, Russian
To: Spanish or English
Translators can translate 2,000 words or around 5 standard pages of text per day. We start working on your project the moment you approve the quote. For translations of less than 2000 words, you may be able to receive your translation within 24 hours of placing your order.
Only a native speaker is familiar with the cultural specialties of a language. In order to provide the highest standard translation, we always make sure to use a native translator of the target language.
We offer 2 types of translations: certified and document translations.
For certified translations, the cost depends on the number of pages translated. Our cost is per page. A page is defined as: 250 words or less (including numbers), one-sided and letter size (8.5 “x 11”) or A4 dimensions or less. An excess of 250 words on a page would be considered additional pages.
Our document translations are priced per word. Our pricing is per word with a minimum charge of $ 21 per order. The numbers are included in our word count.
Our selection of translators reflects your quality requirements. We choose specific translators for the project requirements, taking into account the translator’s native language, references, certifications, experience, and the translator’s industry specialization.
Yes, of course! You can use our request form to get a free quote for your translation.
We accept 3 forms of payment: Bank Deposit, Credit Card (paypal), or Western Union.
No, we do not work with paper documents. If you need a translation of a paper document, scan your text and send it as an image or PDF file.
* Yes, if you are requesting a notarized translation. The original document will be used for this process. It is not necessary to send the original to our offices. Just scan the document, making sure it has a good resolution and that all the information is included, and send it via email.
Certified, Notarized and Document Translation Service
The Certified Translation is made using our corporate letterhead and comes with a certification statement (required by some authorities), in digital and physical format. The Document Translation is a high-quality translation done in a simple editable Word document, and is delivered in digital format. Both offer the same KLS quality and service.
Yes, to notarize a translation, it must have the recognition of the translator’s signature before a Notary Public. We offer this service in any language pairs.
The procedure we follow ensures your satisfaction. Before the translator is paid, you can review his/her work and ask for corrections or improvements. If you are still not satisfied with the results, we reassign the project to a different translator at no additional cost.
Most foreign governments, universities, employers, etc.
Diplomas, Birth Certificates, Live Birth Certificate, Marriage Certificates, Criminal Record, Transcripts, Divorce Certificates, Legal Documents, Passports, Adoption Contracts, Manuals, and others.
Prices may vary depending on the number of pages your document has. Please contact us by email and attach a scanned copy of your document. We will get back to you with a FREE quote.
We are a company that offers services through the Internet based in the city of Machala, Quito and Guayaquil in Ecuador, in South America. Our orders are delivered via email or courier service, and are controlled and monitored through our Ticket System. Both certified and notarized translations are delivered through courier services such as ServiEntrega or Tramaco Express.
With regard to billing, we work with electronic invoicing. You can place your order at your convenience 24 hours a day, 7 days a week. Payments can be made by credit card (Paypal) from your computer, or by bank deposit.
In addition to services related to translation, we offer English courses to companies, and web services.
To national and foreign companies, inside and outside the country. Within Ecuador we have worked with companies in both the private and public sectors.
When you ‘cancel’ the project, KLS will analyze your cancellation request and, if accepted, the credits paid for the project will be fully refunded to your member account on our website.
Credits never expire and can be used for your future translation projects at any time.